Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 26 (1468 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Geht's dir ein bisschen besser? U آیا حال شما کمی بهتر است؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Geht es dir besser? U حالت بهتر شد؟
Haben Sie etwas besseres? U بهتر از این دارید؟ [اتاق]
Wir sollten das lieber unter uns abmachen. U بهتر است که ما بین خودمان این را معین [حل] کنیم.
Somit ist es absolut viel besser geworden. اینطوری آن به مراتب خیلی بهتر شد.
sich bessern U بهتر شدن [ بهبودی یافتن ]
besser geht [es] nicht U بهتر [از این] نمی شود
Es bleibt der Zukunft vorbehalten, die Studie unter besser kontrollierten Bedingungen zu wiederholen. U این را باید به آینده باقی گذاشت که پژوهش را در شرایط کنترل شده بهتر تکرار کرد.
Besser spät als nie! <proverb> U دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است!
Besser spät als gar nicht. <proverb> U دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است.
besser als U بهتر از
Vorsicht ist die Mutter der Weisheit. <proverb> U پیشگیری بهتر از درمانه.
Vorsicht ist besser als Nachsicht. <proverb> U پیشگیری بهتر از درمانه.
Vorbeugen ist besser als Heilen. <proverb> U پیشگیری بهتر از درمانه.
Die Antwort auf den Terrorismus muss bessere Geheimdienstinformation und bessere internationale Zusammenarbeit sein. U پاسخ به تروریسم باید اطلاعات بهتر سازمان مخفی و بهبودی همکاری های بین المللی باشد.
immer besser U بهتر و بهتر
Ich halte es für angebracht, ... U به نظر من بهتر است که ...
gesund werden U بهتر شدن [از بیماری]
gesund werden U وضعیت خود را بهتر کردن
sich aufraffen U بهتر شدن [از بیماری]
sich aufraffen U وضعیت خود را بهتر کردن
wieder auf die Beine kommen <idiom> U بهتر شدن [از بیماری] [اصطلاح مجازی]
wieder auf die Beine kommen <idiom> U وضعیت خود را بهتر کردن [اصطلاح مجازی]
hochkommen <idiom> U بهتر شدن [از بیماری] [اصطلاح روزمره]
hochkommen <idiom> U وضعیت خود را بهتر کردن [اصطلاح روزمره]
Sie machen sich. <idiom> U دارید بهتر می شوید [در انجام کارتان] [اصطلاح روزمره]
Partial phrase not found.
Recent search history Forum search
1چطور می توانم واژه ها را تایید confirm بکنم؟
1Man wird nicht dadurch besser,dass man andere schlecht macht
2 Wenn ich wieder zurück bin,melde mich für weitere Gespräche bei Ihnen.
1besser werden
2من رفته بودم فرانکفورت متاسفانه نتوانستم بیام کلاس درس
1کسی که آخر بخنده بهترمیخنده
0خرید بهترین یو پی اس 2018
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com